Іван Франко

Книги - морська глибина: хто в них пірне аж до дна, той, хоч і труду мав досить, дивнії перли виносить. Іван Франко.
Дякуємо, що завітали до нашого блогу! Ми відкриті для всіх за адресою: вулиця Академіка Корольова, 71/1

Бібліотека інформує

четвер, листопада 09, 2017

З любов'ю до рідної мови

Учітесь, читайте,
І чужому научайтесь,
Й свого не цурайтесь.
Тарас Шевченко



   Під такою назвою 9 листопада в День української писемності та мови в Одеській ЗОШ № 55 відбулася зустріч з одеським поетом, перекладачем Станіславом Савовичем Стриженюком.
   Захід розпочався грою на скрипці Ракитянського Михайла. З нагоди свята пролунали вірші про мову, Україну у виконанні переможців міського конкурсу "Срібне слово"Ющук Катерини (8-б), РінгельЮлії (10-б), Толстикова Максима (6-а). 







   Завідуюча бібліотеки-філії № 45 Марія Суховецька представила гостя заходу Станіслава Стриженюка, який розповів про свій прихід до літератури, що відбувся не відразу, бо писав вірші ще школярем, але не наважувався оприлюднувати їх, бо писав українською мовою.
Не здійснилися мрії юнака  про можливість стати льотчиком чи моряком у південному місті Одеса через перебування батька у полоні під час другої Світової війни, тому став студентом політехнічного інституту. Пізніше випускник-інженер хімічного факультету виїде на роботу до Казахстану, побуває в місцях заслання Тараса Шевченка, працюватиме поряд з людьми-українцями, що з різних причин опинилися далеко від рідних домівок, і знову почне писати і публікувати свої вірші.



   Поет ознайомив слухачів з поезіями зі  збірок, що виходили в різні роки. Це і вірші про рідну домівку, роки світової війни, нинішнє сьогодення;  розповів автор про перебування за кордоном у якості голови Комітету захисту миру, відмітив, що найкраще почувається вдома, в своїй країні:
Куди б тебе по світу не носило
Крізь радощі великі чи малі,
А бережеться вулканічна сила
В поверненні до рідної землі.
Письменник повний творчих задумів, багато працює над своїми новими книгами: "Книга нових емоцій" та "Круті береги поперек течії", що мають  невдовзі побачити світ.
   Діти слухали уважно, тому цікавою була заключна частина зустрічі, коли вони мали можливість отримати відповідь на свої питання. Станіслав Савович радо відповів кожному учаснику та запросив на майбутню зустріч-презентацію своїх нових книг і дітей, і вчителів.
   Чекаємо на нові зустрічі!







Немає коментарів:

Дописати коментар